汉德机电工程词典(内含常用德语句型)-江河水编

G 固故顾雇瓜刮挂拐怪关(42)

A(1)B(2)C(6)D(12)E(25)F(26)G(38)H(46-51)J(52-58)K(59-61)L(62-67)M(68a)N(68b-70a)O(70b) P(70c-71)Q(72-78)R(79-83)S(84-103)T(104-111)W(112-130)X(131-140)Y(141-158)Z(159-178)

返回本网站主页 返回自编词典总索引目录 返回汉德机电工程词典汉字索引目录

有温度,内部温度,本身温度 Eigentemperatur f
固有噪音 Eigengeräusch n
固有噪音,背景噪音 Eigenrauschen n
固有粘度;比粘度 Eigenviskosität f
固有振荡,自由振荡,自振 Eigenschwingung f
固有振动频率 Eigenschwingungsfrequenz f
固有振动频率,自然振动次数 Eigenschwingungszahl f
固有振动时间;固有振动周期 Eigenschwingungsdauer f
固有振动周期 Eigenschwingungsperiode f
固有振动周期,固有振荡周期 Eigenperiode f
故此存在着进行三人(6只眼)会话的可能性 Somit besteht die Möglichkeit ein 6-Augen-Gespräch zu führen.
故宫 Kaiserpalast m
故乡 Country
故意思是:这个大课在第二教学楼二层第十号教室举行。 Also das Ganze lautet nun : Diese Vorlesung findet im Kollegiumgebaeude Ⅱ im Zimmer 10 des zweiten Stockwerkes statt .
故障 Störung f
故障,亏损,缺陷,失灵,坏了 Defekt m
故障标志 Störanzeichen
故障表 Störungstabelle
故障持续时间 Störungszeit
故障监视器 Störungswachter
故障检查;故障监视 Störungsüberwachung
故障可能性 Störungsmöglichkeit
故障可能性;损伤可能 Störmöglichkeit
故障可能性及影响分析 FMEA (Fehlermöglichkeits-und Einfluß- Analyse )
故障率,停机率,损坏率 Ausfallrate f
故障排除 Störbehebung
故障排除;干扰压抑 Störungsbehebung
故障时间登记表 Störzeiterfassungsblatt
故障识别 Schadenserkennung
故障说明文字,故障信号说明 Störmeldungstext
故障显示:三维故障显示 Fehleranzeige :3-dimensionale Fehleranzeige
故障显示灯 MIL (Malfunction Indicator Lamp)
故障显示灯 Störfunktion-Lampe
故障信号器 Störungsmelder
故障原因 Störursache
故障诊断技术 Diagnostik f
故障指示器 Störungsanzeigegerät
顾客,用户,买主,买方;收货人,验收员;电刷;摘钩工;集电弓,集电刷;用电器 Abnehmer m
顾客把夹子给售货员看 Der Kunde zeigt dem Verkaeufer sein Heft
"顾客服务 , 售后服务" KD (Kundendienst)
顾客和售货员的手式动作都被录相录到荧光屏上。 Handbewegungen von Kunden und Verkäufern werden dort auf den Bildschirm aufgezeichnet .
顾客接触阶段 Kontaktphase
顾问 Advisor m
顾问 Berater m
顾问处,谘询中心 Beratungsstelle f
顾问工程师 Beratungsingenieur m
顾问委员会 Beratungsausschuß m
顾问组 Beirat m
雇金,委托 Kommission
雇佣关系 Dienstverhältnis n
雇用合同 Dienstvertrag m
雇员 Angestellte
雇员 Angestellte m
雇员彼得.摩擦尔和尤普.约斯特可到被告处传讯作证。 "Zeugnis der Angestellten Peter Mohr und Jupp Jost , zu laden bei der Beklagten."
雇员每年有...天工作日的疗养休假。 Der Angestellte erhält einen jährlichen Erholungsurlaub von...Werktagen .
雇员每年有xx天工作日的疗养休假 Der Angestellte erhält einen jährlichen Erholungsurlaub von …Werktagen
雇员因私事驾驶汽车必须自己负担汽油费 dass der Angestellte die Kosten für Kraftstoff bei Privatfahrten selbst zu tragen hat
雇员自x年x月x日起来公司工作,担任... Der Angestellte tritt mit Wirkung vom ……….als ... in die Dienste der Firma.
雇员自x年x月x日起来公司工作,担任技术员。 Der Angestellte tritt mit Wirkung vom...als technischer Angestellter in die Dienste der Firma.
雇主签字 Unterscrift des Arbeitgebers
瓜 Melone f
瓜分,分配,区分,分类 Aufteilung f
刮板,刮刀,耙 Krahl
刮板,刮刀,撇渣器,刮尺 Abstreicher m
刮板式运输机 Kratzerband
刮板运输机 Kratzband
刮铲,刮刀,刮勺 Spachtel
刮刀 Abstreichmesser n
刮刀,刮板 Abkratzeisen n
刮刀,刮板 Akratzeisen n
刮刀,刮板,撇沫器 Abstreicheisen n
刮刀,刮板,撇渣器;(面漆)划痕 Kratzer
刮刀,刮削器 Schabstahl
刮刀,镘刀 Streichbrett
刮刀,削刀 Abstoßmesser n
刮刀,压平器,平锤 Streichblech
刮斗式挖土机 Kratzbagger
刮斗式挖土机 Kratzerbecherwerk
刮痕 verkratzt
刮胡刀片 Rasierklinge f
刮胡子 rasieeren
刮胡子刀片 Rasierklinge f
刮胡子用具 das Rasierzeug
刮净,刮去,擦去 Auskratzen n
刮力 Abstreifkraft f
刮脸用具 Rasierapparat m
刮去,刮掉 Abkratzen n
刮水臂,雨刷杆 Wischerarm
刮水臂,雨刷杆 Wischerhebel
刮水臂,雨刷杆 Wischerstange
刮水臂,雨刷杆 Wischstange
刮水臂架,雨刷杆架 Wischarm-Bügel
刮水除尘器 Wischerfilter
刮水角度,雨刷刷动角度 Wischwinkel
刮水片,雨刷片 Wischerblatt
刮水片运动 Wischblattbewegung
刮水器,雨刷 Wischer
刮水器档位 Wischerstufe
刮水器电动机 Wischermotor
刮水器电动机曲柄 Wischermotor-Kurbel
刮水器开关 Wischerschalter
刮水器联杆传动装置 Wischeranlagen-Gelenkgetriebe
刮水器洗涤器开关 Wischer-Spülerschalter
刮水器系统(总成) Wischeranlage
刮水器橡胶条 Wischergummi
刮水器轴承 Wischerlager
刮水器总成 Wischwerk
刮水区, Wischerfeld
刮水区,雨刷刷动范围 Wischfeld
刮水时间间隔继电器 Wischintervalrelais
刮水速度 Wischgeschwindigkeit
刮水-洗窗装置 Wisch-Wasch-Anlage
刮水循环 Wischperiode
刮削工具 Abschabewerkzeug n
刮研架 Tuschierrahmen
刮油环 Schmierstoffabstreifrung
刮油环,油环 Abstreifring m
挂车 Anhängefahrzeug n
挂车 Anhängekarren m
挂车 Anhängerfahrzeug n
挂车 Anhängerwagen m
挂车 Anhängewagen m
挂车 Fahrzeuganhänger m
挂车 Gespann
挂车 Wagenanhänger
挂车(制动)负荷调节阀 Anhänger-Lastregelventil n
挂车;牵引器,钩 Anhänger m
挂车标志 Anhängerzeichen n
挂车叉形辕杆,挂车牵引叉 Anhängerzuggabel f
挂车长度 Anhängerlänge f
挂车车架 Anhängerrahmen m
挂车车身,挂车车箱 Anhängeraufbau m
挂车车身,挂车车箱 Anhängeroberbau m
挂车底盘 Anhängerfahrgestell n
挂车电插接装置 Anhänger-Steckvorrichtung f
挂车阀 Anhänger-Ventil n
挂车防车轮抱死装置 ABS-Anhänger m
挂车负荷调节阀 Anhänger-Lastregelventil n
挂车供电 Anhänger-Versorgung f
挂车后轴 Anhängerhinterachse f
挂车鉴定(识别),挂车标记 Anhängererkennung f
挂车控制 Anhängersteuerung f


挂车控制阀 Anhänger-Steuerventil n
挂车控制模块 Anhängersteuermodul n
挂车连接插座 Anhängersteckdose f
挂车联轴节,牵引挂钩 Anhängekupplung f
挂车轮胎 Anhängerwagenreifen m
挂车气压制动器 Anhänger-Druckluftbremse f
挂车前轴 Anhängervorderachse f
挂车识别装置 Anhänger-Erkennungs-Einrichtung f
挂车手制动阀 Anhängerhandbremventil n "
挂车执照 Kraftfahrzeuganhängerbrief
挂车制动 Anhängerbremsung f
挂车制动阀 Anhänger-Bremsventil n
挂车制动缸 Anhängerbremszylinder m
挂车制动管 Anhängerbremseleitung f
挂车制动力 Anhängerbremskraft f
挂车制动器 Anhängerbremse f
挂车制造 Anhängerfertigung f
挂车重量 Anbängelast f
挂车重量 Anhängergewicht n
挂车重心 Anhängerschwerpunkt m
挂车轴 Anhängerachse f
挂车主制动器 Anhängerhauptbremse f
挂车转向机构 Anhängerlenkung f
挂钩 AHK (Anhängekupplung
挂钩,吊钩 Aufhängehaken m
挂钩,挂车接合器 Anhängerkupplung f
挂钩装置 Anhängergeschirr n
挂过了。今天清早打过电话。 "Ja, ich habe heute früh angerufen."
挂号 Anmeldung f
挂号 einschreiben
挂号处;申请;登记簿;报到处 Anmeldung f
挂号信 Einschreiben n
挂接;挂钩 Anhängung f
挂上 auflegen
挂上较高档 Aufwärtsschaltung f
挂上听筒 "den Hörer auflegen , einhängen "
拐出,驶出(原车道) Ausscheren n
拐点,曲折点 Knickstelle
拐过弯去 Um die Ecke herum
拐弯机动性 Ausweichman?ver m
怪不得当时给我的印象是,那个女的脸色象死人一样苍白,尽管涂上了厚厚一层脂粉也不管用。 "Ich hatte ja den Eindruck , dass die Frau leichenblass unter ihrer dicken Schminkschicht war."
怪不得当我问我的朋友是不是已经去了医院时,她觉得特别奇怪。 "Kein Wunder , warum sich meine Freundin so komisch auffuehrte, als ich sie fragte , ob sie schon im Krankenhaus war."
怪不得你不但在学习上,而且在德语上也提高这么快。 "Kein Wunder, dass du nicht nur in deinem Studium, sondern auch in Deutsch so grosse Fortschritte gemacht hast ."
怪不得您们都爱旅行 "Kein Wunder , dass Sie reise lustig sind ."
怪不得您们这样相爱,您们两人的性格都很稳重... "Kein Wunder, dass ihr euch so liebt bei eurer Ausgeglichenheit…"
怪不得生意那么好。 "Kein Wunder, dass es so stark besucht wird. "
关闭,闭锁,闭合,接通 Schließen
关闭,锁上 Abschließung f
关闭按钮 Schließknopf
关闭部分设备能力 Stillegung von Kapazitäten
关闭车门机构,门锁 Türschließanlage
关闭车门驱动缸;车门锁芯 Türschließzylinder
关闭持续时间 Schließungsdauer
关闭点 Schließpunkt
关闭功能 Schließfunktion
关闭过程 Schließenvorgang
关闭过程 Schließvorgang
关闭角调节 Schließwinkelregelung
关闭角试验仪 Schließwinkel-Tester
关闭力,气门弹簧闭力,合模力 Schließkraft
关闭气缸 ZAS (Zylinderabschaltung)
关闭时间,闭合时间 Schließzeit
关闭速度 Schließgeschwindigkeit
关闭位置,切断位置,空转位置,无载位置,空载状态,空档位置 Ausschaltstellung f
关闭旋塞 Absperrhahn m
关闭旋塞 Abstellhahn m
关闭压力 Schließungsdruck
关闭延迟 Schließverzug
关闭语形搜索 Morphologische Suche abschalten
关闭语言对 Sprachpaar schließen
关闭在沙夫豪森的工厂 Die Fabrik in Schaffhausen wird geschlossen
关闭装置 Schließvorrichtung
关断电路;断电器;断电,电流切断 Stromabschaltung
关断阀,截止阀 Rückhaltventil
关断阀,截止阀,单向阀,关闭阀,闸式阀,断流阀 Absperrventil n
关断旋塞 Ausschalthahn m
关机 Abschalten
关键,核心,要点 Angelpunkt m
关键部门 Schlüsselsektor
关键人物 Schlüsselpersonal
关键是要样品合适,价格满意 ,我们也许就会定期下订单(大批量订货)。 "Vorausgesetzt, dass die Muster geeignet und die Preise zufriedenstellend sind, können wir vielleicht regelmäßig Aufträge (für große Mengen )erteilen ."
关境 Zollgrenze
关卡 Zollstation
关联 Zusammenhangen
关联,关系,相互依赖性 Zusammenhang
关联函数,相关函数 Korrelationsfunktion
关贸总协定的谈判 Gatt –Verhandlungen
关贸总协定将由一个新的,更大的,更有权力的世界贸易组织取代 "wird das GATT durch eine neue ,größere und möchtigere Welthandelsorganisation ersetzt"
关贸总协定乌拉圭回合对话 Die Uruguay- Runde der GATT-Gespräche
关切 Anteilnahme
关切地 Anteilnehmend
关石油禁运时欧州曾经给搞得好苦。 Bei dem Erdoelembargo hatte es Europa schwer.
关税 Zollgebühr
关税保护 Zollschutz
关税壁垒 Zollschranken
关税罚金 Zollstrafe
关税罚金 Zollstrafe f
关税法 Zollgesetz
关税共计…. die Zollgebühren betragen im ganzen...
关税合作理事会 Zollrat
关税豁免 Zollfreiheit f
关税豁免,免税 Zollfreiheit
关税检查 Zollrevision
关税检查,验关,海关检查 Zollkontrolle
关税率 Zollsatz m
关税率,关税额;通关件 Zollsatz
"关税贸易总协定, 关贸总协定" GATT(General Agreemention Tariffs and Trade)
关税贸易总协定的权威性蒙受了日益严重的贸易保护主义之苦 Die Autorität des Gatt hätte unter zunehmendem Protektionismus geletten
关税贸易总协定的宗旨是 Ziel des Gatt ist es
关税手续 Zollformalitäten
关税税则 Zolltarif
关税税则 Zolltarif m
关税税则,关税自主 Zollrecht
关税特惠 Zollbegünstigung
关税同盟 Zollunion
关税优惠 Zollprüferenzen
关税增价 Zollaufschlag m
关税自主 Zollaotonomie
关税自主 Zollhoheit
关系 Betreff m
关系曲线 Beziehungslinie f
关心,照管,负责 für etw. Sorge tragen
关心地 interessiert
关于 sich beziehen auf (A.)
关于... 合理建议的信。 für Ihre höchst konstruktive Anregung bezüglich ...
关于... 详尽的信。 für Ihr eingehendes Schreiben vom ...
关于...月...日法兰克福总汇报刊登您处“为家具采购部主任招聘一名女秘书”事 Ihre Anzeige “Sekretaerin für Hauptbereichsleiter Einkauf Möbel” in der FAZ vom …
"关于…,涉及…" in bezug auf ....
关于保险的进一步介绍很快就寄到。 Weitere Anweisungen bezüglich der Versicherung werden bald(od. in Kürze ) folgen.
关于表面粗糙度的数据,制造方法或加工余量应该这样来确定,它们能满足功能适用性就可以了,图纸上只宜标注出必须的表面。 "Angaben über Rauheit,Herstellungsverfahren oder Bearbeitungszugaben sind nur dann zu machen, wenn sie für die Funktionstauglichkeit erforderlich sind und nur an den Oberflächen ,an denen dies notwendig ist ."
关于表面粗糙度的数据,制造方法或加工余量应该这样来确定,它们能满足功能适用性就可以了,图纸上只宜标注出必须的表面。 "Angaben über Rauheit,Herstellungsverfahren oder Bearbeitungszugaben sind nur dann zu machen, wenn sie für die Funktionstauglichkeit erforderlich sind und nur an den Oberflächen ,an denen dies notwendig ist "
关于成套设备的付款条件 Für die Zahlungsbedingungen einer kompletten Anlage
关于臭氧浓度使用的单位问题在本标准后面第7.1节中有说明。 "Zur Frage der Einheit,in welcher die Ozonkonzentration angegeben wird, sei das Folgende erläutert (siehe 7.1)

Adresse:Nr.1502/1.Einheit/2.Gebaude/Löwenstadt-Prominenzwohnungen /Wuhan/ China  地址:武汉市洪山区狮城名居2号楼1单元1502号 
Telefax:027-87387661   传真:027-87387661
Telefon:027-87387661 63304238     13971323056(Jiang Ru) 电话:027-87387661 63304238     13971323056(江茹)
 E-mail: jddyfy@jddyfy.com;jrf1@public.wh.hb.cn 电子邮件:jddyfy@jddyfy.com;jrf1@public.wh.hb.cn
http://www.jddyfy.com    13517192652 (Flusswasser)     http://www.jddyfy.com   13517192652  (江河水)