![]() |
![]() |
| 首页 关于本人 近期译文 翻译领域 翻译杂谈 翻译技巧 术语连载 江河水编译作品连载 Home über mich T-in Kürze T-Bereich Alltagsding über T T-Kunst Terminus (T=Translation) |
|
德汉政治、经济和时事词典 -江河水编 |
|
Vorwort über Terminus Aufgrund des uns seit mehreren Jahren in der
Translationspraxis im Bereich vom Maschinenbau und Elektrotechnik
versammelten beziehungsreichen Termunni bearbeiten wir die Spaltenueber-
schrift"Terminus".Wir werden unsere Mitarbeiter zuerst drei folgende
verschiedene Terminustype vorstellen: 关于"术语连载"栏目的说明 在机电工程行业多年翻译实践中,我们积累了大量术语。在此基础上推出了这个"术语连载"栏目。首先介绍下面这三种不同类型的术语: 1.与机电工程有关的术语(汉-德); 2.与软件有关的术语和句型(德—汉)3.与政治、经济和时事有关的术语(德-汉) |
Terminus C bezieht sich auf Politik ,wirtschaft und Aktuelle(Deutsch-Chinesisch) C.与政治、经济和时事有关的术语(德-汉)(1) A(a-n) A(a-n)(1)A(n-x)(2)B(a-y)(3)C(4)D(h,i)(5)D(o-u)(7)E(a-i)(8)E(i-x)(9)F(a-o)(10)F(r-u)(11)G(a-e)(12)Ge(13)G(h-y)(14)H(15)I(16)J(a-u)(17)K(a-om)(18) K(on-y)(20)L(e-u)(21)M(aa-ar)(22)M(as-et)(23)M(i-y)(24)N(25)O(26)P(a-e)(27)P(f-o)(28)P(r-y)(29)Q(30)R(a-e)(31)R(h-ü)(32)S(a-ch)(33)S(c-h)(34)Si(35) S(k-p)(36)Sta(37)S(te-tü)(38)S(u-y)(39)T(a-e)(40)T(h-y)(41)Ü(42)U(l-m)(43)U(n-s)(44)V(a-e)(45)V(i-s)(46)W(a-e)(47)W(i-ü)(48)X Y Z(49) |
A |
alle Schwierigkeiten aus dem Weg räumen 排除万难 Alle sind dahingegangen!Wahrheit große Menschen zählst du erst im Blick auf heute. 风流人物(俱往矣,数风流人物,还看今朝) Alle sind vor dem Gesetz gleich./Vor dem Gesetz sind alle Bürger gleich 法律面前人人平等 "alle stehen auf,um jn.zu verurteilen (anzugreifen )" 群起而攻之 allegmeines und unveräußerliches Recht 普遍的和不可分割的权利 Alleinagent m./Alleinvertretung f. 独家代理 alleinige Bewirtschaftung /Alleinwirtschaft f./mit Eigenkapital wirtschaften 独资经营 alleiniger Vertrieb/Alleinwarenvertrieb m. 独家分销 alleiniges Publikationsrecht/exklusives Vorrecht/alleiniges Privileg 独家出版物 Alleinverkaufsvertrag m./Exklusivverkaufsvertrag m. 包销人 allen bekannt /überall sehr bekannt /allbekannt /in Stadt und Land bekannt /allgemein bekannt 家喻户晓 aller Welt zum Trotz /das Risiko einhelliger Verurteilung eingehen 冒天下之大不韪 alles auf einmal erreichen wollen/auf rasche Ergebnisse aus sein/nach Erfolg gieren /nach schnellen Erfolgen streben/erfikgshungrig 急于求成 alles aufs Spiel (od.auf eine Karte )setzen/alles auf einmal riskieren /ein Wagnis eingehen /Vabanquespiel n. 孤注一掷 alles Ausländische blindlings anbeten/alles Ausländische anbeten und Ausländern schmeicheln . 崇洋媚外 alles bisher Versäumte nachholen/alle zerbrochenen Sachen wiederherstellen 百废俱兴 alles durch einen Kamm scheren /alles gleichförmig erledigen /eine einfache Lösung für alle Probleme finden/eine Lösung für verschiedene Probleme finden/universale Anwendung 一刀切 Alles hat zwei Seiten /Eines teilt sich in zwei 事物都是一分为二的 alles im Sinne der Humanität und Pflicht tun /sein Möglichstes tun/äußerste Geduld an den Tag legen /großmütig sein/äußerste Tolenranz üben und sein Bestes tun . 仁至义尽 "Alles ist verstanden,kein Wort ist mehr nötig ." 一切尽在不言中 Alles kommt anden tag./Die Wahrheit kommt an den Tag./etw.ansLichtbringen . 水落石出 "Alles läuft nach Plan,es fehlt nur noch der Ostwind ./Alles ist gut vorbereitet ,es fehlt nur noch die letzte entscheidende Bedingung ." 万事俱备,只欠东风 "Alles tendiert dazu,sich unter bestimmten Bedingungen in gegensätzliche Pole zu verwandeln." 事物总是在一定条件下向它的对立面转化 "alles von sich schieben,was einen nicht selbst betrifft ." 事不关已,高高挂起 Allgemeen Nederlands Persbureau (A.N.P) 全荷通讯社 allgemein anerkannte Grundsätze Pl der internationalen Beziehungen 公认的国际关系准则 allgemein anerkannte Grundsätze Pl.des Völkerrechts 公认的国际法准则 "allgemein gültige Wahrheit/die Wahrheit ,die universelle Geltung hat " 放之四海而皆准的普遍真理 allgemeine Bestimmungen Pl.des Zivilgesetzes 民法通则 Allgemeine Deklaration über die Beseitigung des Hungers und der Unterernährung . 世界消灭饥饿和营养不良宣言 Allgemeine Erklärung der Menschenrechte 世界人权宣言 allgemeine Finanzüberprüfung f. 财务大检查 allgemeine Forderung 普遍要求 Allgemeine Geschichte Tibets “西藏通史” allgemeine Hochschulbildung 普通高等教育 "Allgemeine Menschenrechtserklärung (UN-Generalversammlung ,10.November 1948)" 世界人权宣言 Allgemeine Prinzipien pl.der Zivilrechts der Volksrepublik China 中华人民共和国民法通则 allgemeine Regeln Pl.für die Verwaltung der finanziellen Angelegenheiten eines Betriebes 企业财务通则 allgemeine Schulpflicht 义务教育 allgemeine und ununterbrochene Armut 普遍和持续的贫困 allgemeine und vollständige Abrüstung 全面彻底裁军 allgemeine Verarbeitungsindustrie f. 一般加工工业 allgemeine Volksbildung /allgemeine Schulpflicht 普及教育 allgemeine Wehrpflicht/Wehrpflicht f. 义务兵役制 allgemeine Zufriedenheit auslösen/zur vollen Befriedigung der breitesten Volksmassen/die Zufriedenstellung des Volks 大快人心 allgemeiner Rahmen 通用框架 allgemeiner Vorzugs-Zolltarif 普惠关税 allgemeiner Wunsch /Zuneigung f.der Menschen /Stimmung f.im Volk/die Gefühle des Volkes sind auf js.Seite/in voller Übereinstimmung mit dem Willen des Volkes . 人心所向 allgemeines Präferenzsystem 普遍优惠制 Allgemeines Zoll-und Handelsabkommen (GATT) 关税及贸易总协定 Allgemeingültige Deklaration der menschenrechte /Allgemeine Menschenrechtsdeklaration /Menschenrechtserklärung f. 人权宣言 Allgemeinheit f.der Widersprüche 矛盾的普遍性 Allheilmittel n./Wundermittel m. 包医百病的药方 allmächtig 万能 allseitige Depression 全面萧条 "allseitige Entwicklung von Ackerbau,Forstwirtschaft,Viehzucht ,Nebengewerbe und Fischerei " 农林牧副渔各业全面发展 allseitige Regulierung 综合治理 "allseitige,mehrschichtige und weitgefächerte Form der Öffnung nach außen " 全方位、多层次、宽领域的对外开放格局 allseitiger gesellschaftlicher Fortschritt 全面社会进步 allseitiges (od. Unfassendes)Vertragssystem 大包干 alltägliche Bedarfsartikel Pl./Artikel Pl.zum täglichen Gebrauch . 日用消费品 allumfassend/umfangreich 包罗万象 allumfassender Vertrag 包罗万象的条约 Allwetter /bei jedem Wetter /rund um die Uhr 全天候 "Allwetter-,Allzeit-,und Allraumkampffähigkeit f." 全天候、全天时、全空域作战能力 Allwissender Vajra-Halter 遍知一切金刚杵 Almanach m. 皇历 Almosen spenden /Almosen pl./milde Gabe 布施 Almosengeber m./Wohltäter m./Stifter m. 施主 Alpen pl. 阿尔卑斯山 Alpha -Teilchen n. 阿尔法粒子 Alphabetisierung /Analphabetentum n. 文盲率 "Alpha-Jagdbomber m,." 阿尔法喷气机 Alphastrahlen pl. 阿尔法射线 als Agent derKlienten tätig sein 业务代理 "Als die Landkarte aufgerollt wurde,kam der Dolch zum Vorschein/Eineböse Absicht wird offenbar." 图穷匕见 "Als die Schnepfe und die Venusmuschel ineinander gerieten,hatte der Fischer den Nutzen/Wenn zwei sich streiten,freut sich der Dritte/der Lachede Dritte. " 鹬蚌相争,渔翁得利 als Ebenbürtiger ander gleichen Tafel sitzen/auf gleicher Stufe mit jm.stehen 平起平坐 als Ehepaar bis ins hohe Alter harmonisch zusammenleben /ein liebevolles Ehepaar bis zum Lebensende bleiben/biszum hohen Alter im Eheglück leben. 白头偕老 als ein wichtiges Kettenglied zwischen der Vergangenheit und der Zukunft dienen und für die Zukunft ein neues Feld eröffnen. 承前启后,继往开来 als ein wichtiges Kettenglied zwischen der Vergangenheit und der Zukunft dienen. 承前启后 "als erster die Härten aus sich nehmen,als letzter sein Leben genießen/zuerst an andere und erst dann an sich selbst denken/die Interessen der anderen über die eigenen stellen ." 吃苦在前,享受在后 "als erster Leid erfahren,als letzter Komfort genießen/sich vor anderen um Staatsangelegenheiten kümmern,nach anderen Komfort genießen /sich als erster Sorge machen,als letzter sich vergnügen." 先天下之忧而忧,后天下之乐而乐 als Feind betrachten/feindlich eingestellt sein 仇视 als Fenster für die Einfuhr fortgeschrittener Technologien aus dem Ausland und deren Verbreitung im Inland dienen. 窗口作用和辐射作用 als Hehler einen Anteil von der Beute bekommen 坐地分赃 "als hoher Beamter wie auch als einfacher Bürger seinen Mann stehen können ," 能官能民 als Kommissionär fungieren/etw.im Auftrag verkaufen/etw.in Kommission absetzen 代销 als Menschenopfer mitbegrabene Sklaven Pl./geopferte Sklaven 殉葬奴隶 als Regent regieren /Regentschaft f. 摄政 als Vermittler dienen 牵线搭桥 Alsthom Atlantik 大西洋阿尔斯通公司 Altdemokratische Revolution 旧民主主义革命 alte Regeln und Vorschriften 旧章法 Alte und Behinderte Pl. 老年人和残疾人 "alte(od.frühere)revolutionäre Stützpunktgebiete,vonnatonalen Minderheiten bewohnte Gebiete,Grenzgebiete und arme Gebiete " 老、少、边、穷地区 alter Kolonialismus 老殖民主义 alter Wein in neuen Flaschen/gleicher alter Stoff mit einem neuen Schild 新瓶装旧酒 Altern n.der Bevölkerung 人口老龄化 alternatives Produktionssystem 备择生产体系 Altersversicherung f. 养老保险 Altersversicherungssystem n. 老年保险制度 Altertumskenner m. 文物专家 Altes abstoßen und Neues aufnehmen/Verbrauchtes abwerfen und Frisches aufnehmen. 吐故纳新 altes revolutionäres Stützpunktgebiet 老革命根据地 Altes Testament “旧约”(圣经) Altienanteil m. 股金 altmodische(od.überholte )Ansicht f.höherem Dienstalter zu folgen (od.nach Dienstalter aufzurücken ) 论资排辈,求全责备的陈旧观念 Altsteinzeit f./Paläolithikum n. 旧石器时代 am chinesischen Territorium knabbern/Stück um Stück vom chinesischen Territorium Besitz ergreifen 蚕食中国领土 am Ende seiner Flugbahn erlahmt die Durchschlagskraft des Pfeils/der Einfluss schwindet . 强弩之末 "am Ende seiner Geduld und ohne Raum für Rückzug sein/Die Situation ist unerträglich ,und es besteht kein Raum für weiteren Rückzug " 忍 无可忍,退无可退 am Ende seiner Geduld sein/nicht mehr ertragen können 忍无可忍 "am Gemeineigentum als dem dominierenden Teil und an der Verteilung ""Jedem nach seiner Leistung ""als dem prinzipiellen Verteilungsmodus festhalten,während andere Wirtschaftssektoren und Verteilungsmodi als Ergänzung dienen ." 坚持公有制和按劳分配为主体,其它经济成分和分配方式为补充 am gleichen Strang ziehen /gemeinsame Anstrengungen unternehmen. 拧成一股绳 "am Kurs(od.der Richtlinie)festhalten,dass die Erziehung der sozialistischen Modernisierung dienen soll " 坚持教育为社会主义现代化建设服务的方针 am Marxismus festhalten und uhn entwickeln 坚持和发展马克思主义 "Am vorderen Tor wehrt man den Tiger ab,aber durch die Hintertür kommt der Wolf ins Haus ." 前门拒狼,后门进虎 ambulante medizinische Betreuung 巡回医疗 American Broadcasting Corporation (ABC) 美国广播公司 American Institute of Aeronautics and Astronautics (AIAA) 美国航空航天学会 American Nuclear Society(ANS) 美国核学会 American Telephone &Telegraph Co.(AT&T) 美国电话电报公司 Amerikanische Konvention über Menschenrechte 美洲人权公约 Amita Saints 阿弥陀三尊 Amitabha m./unermesslicher Glanz/Amitajus m. 阿弥陀佛 Amnesty International (ai) 大赦国际 Amnesty International (ai) 国际大赦 Amplitudenmodulation f. 调幅 Amt n.des Hochkommissars der Vereinten Nationen für Flüchtling(UNHCR) 联合国难民事务高级专员办事处 Amt n.des Hochkommissars für Flüchtlinge 难民事务高级专员办事处 Amt n.des Koordinators für Katastrophenhilfe bei den Vereinten Nationen(UNDRO) 联合国救灾协调专员办事处 Amt n.für den Handel mit Militärprodukten beim Staatsrat 国务院军贸办(或军品贸易管理局) Amt n.für inländisches Steueraufkommen 国内税收局 amtlicher Preis /Richtpreis m./amtliche Notierung 官方牌价 Amtsantrittsrede f./Amtseinführungsrede f. 就职演说 Amtsdelikt n./Delikt n.der Pflichtverletzung 渎职罪 Amtsprache f. 官方语言 Amtszeit f./Amtsdauer f. 任期 an allem herumnörgeln /überall ein Haar in der Suppe finden/herummäkeln 吹毛求疵 "an beiden Enden dünn,in der Mitte dick/ein paar vorne und hinten ,die Mehrheit in der Mitte/einige wenige,die bereits vorangeschritten sind,einige wenige,die zurückgeblieben sind ,und die Mehrheit in der Mitte." 两头小,中间大 an der Börse notiertes Unternehmen 上市公司 "an Dialogen festhalten,Konfrontation vermeiden ." 坚持对话,不搞对抗 an die Regierung abgelieferte Steuern und Gewinne Pl. 上缴利税 "an einem Schössling ziehen,um ihm schneller wachsen zu helfen/einer Sache durch übermäßigen Enthusiasmus schaden /nach schnellen Erfolgen jagen." 拔苗助长 "an einem Vorteil teilhaben/vonetw,mitprofitieren/etw.Gutes mitgenießen" 沾光 an helllichten Tag träumen /nicht zu verwirklichender Traum /Wunschtraum 白日做梦 an js.Stelle geben. 将心比心 an Kleidung und Essen sparen /sich etw.vom eigenen Leibe absparen/sich den letzten Bissen vom Munde absparen /den Gürtel enger schnallen 节衣缩食 an Ressourcen reiche Region 资源富集信地区 an Subunternehmen vergeben/als nebenauftragsnehmer beschäftigen 转包 Analog-Digital-Konverter m. 模拟数字转换器 Analogrechner m.+ 模拟计算机 Ananda 阿难陀 Anarchie f. 无政府状态 Anbaustruktur f. 种植业结构 Anbauwirtschaft f.Ackerbau m. 种植业 andauernde Überhitzung 持续升温 Anden-Gemeinschaft f. 安第斯共同体 Andenpakt m.(PA)/Andenpakt-Organisation f.(APO) 安第斯条约组织 "andere Leute ,andere Meinung " 见仁见智 "andere Leute mit stichhaltigen Argumenten überzogen ,ihnen keine Ansichten aufzwingen ." 以理服人,不强加于人 andere Meinungen äußern /einen Einwand erheben /gegen etw.(jn.)sein /etw.dagegen haben 表示异议 andere nach ahmen un dso die eigene Identität verlieren 邯郸学步 andere Staatsausgaben dür Einzelpersonen(Individuelle) 国家对个人其他支出 "anderer Vorzüge übernehmen,um die eigenen Mängel auszugleichen/gegenseitig Schwächen ausgleichen/einander ergänzen ." 取长补短 anfängliche Erfolge pl. 初见成效 Anfangskosten pl. 初始费用 Anfangsstadium n. 初级阶段 Anfangsstadium n.des Sozialismus 社会主义初级阶段 angeborene Rechte und Selbstbestimmung von Frauen 妇女赋权与自主 Angebot und Nachfrage 市场供求关系 Angebot und Nachfrage auf dem Arbeitsmarkt 劳力供求市场 Angebot und Nachfrage auf dem Binnenmarkt sind rege/Der Binnenmarkt floriert 国内市场购销两旺 Angeklagte(r) f. (m)/Beklagte(r) f.(m.) 被告人 angemessene Wachstumsrate 适当发展速度 angereichertes Uran 浓缩铀 angereichertes Uran/reichhaltiges Uran 富集油 angespannte Situation /Anspannung f. 紧张局势 angestammte Menschenrechte Pl. 天赋人权 angestellt bleiben ohne Gehalt 停薪留职 angewendete Programmierungsinterface f. 应用编程接口 Anglikanische Kirch 圣人 angreifbare Familien pl. 脆弱家庭 Angriff m.in der Trockenzeit 旱季攻势 Angriffsflugzeugträger m. 攻击航空母舰 Angriffsrakete f. 攻击导弹 Anhäufung f.(od.Stapelung )großer Vorräter und Stillstand m.(od. Stockung )im Warenabsatz/Ladenhüter m. 积压滞销 Anhäufung f.von Fertigprodukten /zu lange im Lager gehaltene Fertigprodukte 产成品积压 Anhörungssystem n.zur Preisfestlegung 价格决策听证制度 Animismus m. 万物有灵论 Anium n./negatives Ion 负离子 Ankaufspreis m.für Agrar - und Nebensprodukte 农副产品收购价格 anklagen 起诉 anklagen/beschuldigen/Anlage erheben 控告 Ankläger und Verteidiger m. 控辩双方 Anklageschrift f. 公诉词 Anlag f.in Wertpapieren/Effektenanlage f. 证券投资 Anlage f.im Effektengeschäft 证券业务占款 Anlagedarlehen n. 固定资产贷款 Anlagekapital n. 实收资本 Anlagevermögen n./festliegende Aktiva Pl./Aktivkapital n./Grndmittel n./Grundmittel Pl. 固定资产 "Anleihe f.für Strukturregulierung (-adjustierung ,-anpassung )" 结构调整贷款 Anleihen durch Arbeitsleistung begleichen/Unterstützung f.von Katastrophenopfern durch Schaffung von Arbeitsmöglichkeiten . 以工代赈 anmaßend sein /despotisch herrschen 霸道 anmaßend/Oberherrschaft f.über alles 唯我独尊 Anmeldedatum n.für Aktienrechte 股权登记日期 annähernde Gleichheit und Parität 大致均等和均势 Annalen pl./Chronik zusammenstellen 编年史 annektieren /einverleiben 吞并 annektieren/Annexion f./einverleiben /Einverleibung f. 并吞 Annexion f./annektieren /sich etw.einverleiben /Fusion f. 兼并 Annextion f.und Reorganisierung f.der Betriebe 企业兼并重组 Anpassungsinflation f./durch die Readjustierungspolitik hervorgerufene Inflation 调整性通货膨胀 Anpassungspreissenkung f. 调整性降价 Anrechnung f.und Offerte f. 出价和要价 Anreiz- und Kontrollmechanismus m. 激励和制约机制 Anreizlohn m 鼓励工资 Anreizmechanismus m. 利益导向机制 ANSA(Agenzia Nazionale Stampa Associata) 安莎通讯社 ansässige juristische Person 域内法人 Ansäuerung f./Säurebildung f. 土地酸化 Ansporn m/Stimulierungsmaßnahme f- 鼓励措施 anstacheln/aufhetzen/antreiben 怂恿 Anstalt f.für Umerziehung durch Arbeit 劳动改造机关 "Anstand beruht auf Gegenseitigkeit /Es ist unhöflich ,nichts zu erwidern " 来而不往非礼也 ansteigen (der Lohn od.der Preis ) 上浮 Ansteigen n.des Meerwasserstands 海洋水位上涨 Anstrengungen für die Beseitigung der Armut verstärken 扶贫攻坚 Antarktis -Forschungsstation f. 南极科学考察站 Anteil m.am Gewinn /Ertragsbeteiligung f. 利润分成 Anteile zeichnen 认购股份 anteilmäßige Dividendenausteilung 按比例分红 anteilmäßige Verteilung/Verteilung f.je nach dem Anteil 按比例分配 Anthrazit m. 无烟煤 |
| Adresse:Nr.1502/1.Einheit/2.Gebaude/Löwenstadt-Prominenzwohnungen /Wuhan/ China | 地址:武汉市洪山区狮城名居2号楼1单元1502号 |
| Telefax:027-87387661 | 传真:027-87387661 |
| Telefon:027-87387661 63304238 13971323056(Jiang Ru) | 电话:027-87387661 63304238 13971323056(江茹) |
| E-mail: jddyfy@jddyfy.com;jrf1@public.wh.hb.cn | 电子邮件:jddyfy@jddyfy.com;jrf1@public.wh.hb.cn |
| http://www.jddyfy.com 15926438440(Flusswasser) | http://www.jddyfy.com 15926438440 (江河水) |