![]() |
![]() |
|
德汉政治、经济和时事词典 -江河水编 |
Anthropologie f. 人类学 |
auf lange Sicht in Koexistenz und in gegenseitiger Kontrolle sein;offen miteinander umgehen und Freude und Leid miteinander teilen . 长期共存,互相监督,肝胆相照,荣辱与共 auf Leid folgt Freud/auf Regen folgt Sonnenschein 苦尽甘来 auf Ministerebene beglaubigtes 8anerkanntes)Qualitätsprodukt 部优产品 auf Pachtwirtschaft basierendes Verantwortlichkeitssystem /Verantwortlichkeitssystem n.der Pachtbetriebe 租赁经营责任制 auf sein hohes Alter stolz sein 以老大自居 auf seinem Posten sterben . 以身殉职 auf Statussymbole bedacht sein. 摆门面 auf Steine eingravierte Sutras Pl. 石经 auf umfassender Analyse von Syndromen und Symptomen beruhende Diagnose und Behandlung 辩证施治 auf unbestimmte Zeit vertragen. 无期限休会 auf verschiedenen Wegen zum gleichen Ziel kommen /verschiedene Methoden führen zum gleichen Resultat 殊途同归 auf Wissen basierende Wirtschaft 知识经济 auf Wolle ausgehen und geschoren heimkehren 偷鸡不成蚀把米 auf zwei Booten zugleich stehen/es beiden Seiten echt machen wollen/zwischen zwei Parteien lavieren /aus zwei Schlüsseln essen/es mit beiden Parteien halten/auf beiden Schultern Wasser tragen /zwei Herren zugleich dienen 脚踩两只船 Aufba und Instandhaltung f.der Stadt 城市维护建设 Aufbau .eines wirtschaftlichen Rechtssystems 经济法制建设 Aufbau der sozialistischen geistigen Zivilisation /sozialistische Kulturelle und ethische Entwicklung 社会主义精神文明建设 Aufbau m des Rechtssystems (der Rechtsordnung ) 法制建设 Aufbau m.der Demokrtie auf Basisebene /Förderung f. Der Demokratie in den Basiseinheiten 基层民主建设 Aufbau m.der geistigen Zivilisation/Entwicklung f.der Kultur und Ethik/Förderung f. Des kulturellen un dethischen Fortschritts 精神文明建设 Aufbaufonds n. 建设资金 Aufbauministerium n. 建设部 Aufblähung f.des (Regierungs)Apparates/aufgeblähter Apparat/aufgeblähte Bürokratie 机构臃肿 Aufbringung f.und Zuweisung f.von Kapital 筹措和调度资金 Aufenthaltsrecht n./Aufenthaltsberechtigung f. 居留权 Aufenthaltsstaat m. 所在国 Auffang- und Erziehungslager n. 收容教育所 aufforsten/Aufforstung f. 植树造林 Aufforstungskampagne f. 造林运动 Aufforstungskampagne f./Begrünungskampagne f. 绿化运动 Aufforstungstag m./Tag m.des Baumes 植树节 "Aufgaben,zugewiesen(od. Angewiesen ,zugeteilt )zu einem bestimmten Zweck oder für eine bestimmte Person" 戴帽下达 aufgebläht /mit Personal überbesetzt 臃肿 aufgeblähte Konsumtion 消费膨胀 aufgeblähter Apparat /überbesetzte Verwaltung 臃肿重叠的机构 aufgeforstete Fläche/bewaldete Fläche 森林覆盖面积 aufgrund /gestützt auf etw. 基于 aufgrund einer Konkurrenzauswahl aufnehmen. 择优录取 aufheitern/ermtigen/anfeuern/jm. Mut machen 打气,状胆 Aufklärungssatellit m. 侦察卫星 Auflagenhonorar n.nach dem Absatzpreis 按销售价的提取版税 Auflagenrecht n. 版本权 aufrichtige Freundschaft 诚挚友谊 Aufruhr f./Unruhen Pl./Tumult m. 骚乱 Aufrüstung f.und Kriegsvorbereitungen Pl. 扩军备战 aufschiebbareAktiva(od.Vermögenswerte )Pl. 递延资产 Aufsichtsabteilung f.für die Durchführung der Gesetze 执法监督部门 Aufsichtsorgan(Überwachungsorgan) n.für die Gesetzesvollziehung 法律监督机关 Aufteilung f.(Abgrenzung f.)von maritimen Rechten und Interessen 海洋权益划分 aufwendig und verwchwenderisch 铺张浪费 Aufwertung f.von Aktien /Aktienhausse f. 股票升值 Aufwertungsdruck m.auf den RMB 人民币升值压力 aufwiegeln 唆使 aufwrten 升值 Aufwrtung f./aufwerten 增值 Aufzeichnung f.auf einer Gedenktafel 碑记 "Auge um Auge ,Zahn um Zahn/mit gleicher Münze heimzahlen." 以眼还眼,以牙还牙 aus allen möglichen Teilen zusammengeflickt/zusammenzimmern 七拼八凑 aus Altem Neues schaffen/eine gründliche Veränderung vollziehen /zu einem neuen Leben übergehen/das late Ich ablegen un dein neues Ich annehmen/sich einer gründlichen Veränderung unterziehen . 脱胎换骨 "aus Angst,sich zu verschlucken,aufs Essen verzichten/aus Angst,ein Risiko einzugehen,nichts tun ," 因噎废食 Aus dem Holz ist schon ein Boot entstanden /Es ist nicht mehr zu ändern/vor vollendeten Tatsachenstehen/Geschehene Dinge lassen sich nivht mehr ungeschehen machen. 木已成舟 aus dem Kontext(od.Zusammenhang )reißen/den Sinn (eines Textes oder einer Rede)verdrehen(od. Entstellen )/falsch auslegen/zurechtgestutzt . 断章取义 aus dem Massen schöpfen und in die Massen hineintragen . 从群众中来,到群众中去 aus dem Nichts etw.aufbauen /beim Nullpunkt anfangen 白手起家 Aus dem Spiel ist ernst geworden 弄假成真 aus dem Stegreif sprechen /extemporieren 即期讲话 "aus dem Wandgemälde(od. Der Wandmalerei ,der Freskomalerei)stehlen(od.heimlich nehmen,entwenden)" 盗割壁画 "Aus der Aufrichtigkeit ergibt sich Wunderkraft /Etw,kann vollendet werden,solange es Aufrichtigkeit gibt ." 心诚则灵 aus einem großen Topf essen /ohne Rücksicht auf die Leistung denselben Anteil für sich beanspruchen. 吃大锅饭 "Aus einem Seidengarn wirdkein Faden,ein Baum machtnoch keinen Wald." 单丝不成线,孤木不成林 "aus früheren Fehlern lernen,um künftige zu vermeiden ;die Krankheit bekämfen ,um den Patienten zu retten." 惩前毖后,治病救人 aus Gerechtigkeitssinn für jn.eintreten/sich für jn.aussprechen 仗义执言 aus Habgier den Verstand verlieren/von Habsucht besessen sein/die Habsucht steigt jm.zum Kopf/von Gewinnsucht verblendet sein/vor Gier mit Blindheit geschlagen sein. 利令智昏 aus Schaum in Wut geraten /durch eine Blamage in Zorn gebracht werden 恼羞成怒 aus Unwissenheit od. Unerfahrenheit über etw.staunen . 少见多怪 Ausarbeitung f. Von marktbezogenen Gesetzen und Verordnungen 市场法规建设 Ausbildung f. vor der Beschäftigung 就业训练中心 Ausbildung f.für eine Berufsumstellung(Wiederbeschäftigung ) 转业培训 Ausbildung f.vor dem Eintritt ins Berufsleben 职前教育 Ausbildung f.vor der Beschäftigung 就业前培训 ausdrücklich konventionelle Existenz/deutlich konventionelles Dasein/unrichtige konventionelle Wahrheit 倒世俗 auseinanderbrechen/sich auflösen/zerfallen/zusammenbrechen 分崩离析 Ausfluss m.der Effektenanlage 证券投资流出 Ausfuhrkontingent n./Exportkontingent n./Ausfuhrquote f. 出口限额 Ausführung (eines Projektes) organisieren 组织实施 Ausgabe f./Aufwendung f. 支出 "Ausgabe reduzieren (herabsetzen ,senken )" 减支 Ausgabe unter strenge Kontrolle bringen 从严控制支出 Ausgaben Pl.außerhalb des Budgets/außeretatmäßige Ausgaben Pl. 预算外支出 Ausgaben Pl.der Institutionen 事业开支 Ausgaben Pl.der Regierung für den Umweltschutz 政府环境开支 Ausgaben Pl.der Zentralregierung 中央财政支出 Ausgaben Pl.für militärische Bedarfsgüter/Rüstungsausgaben Pl. 军备开支 Ausgaben Pl.für nichtschwerpunktmäßige Gebiete /Ausgaben Pl.für Nichtschwerpunktprojekt 非重点开支 Ausgaben Pl.für Schuldtilgung 债务支出 Ausgaben Pl.zur Unterstützung der landwirtschaftlichen Produktion 支援农业生产支出 Ausgabenstruktur f. 支出结构 Ausgabenüberschreitung f./das Budget überziehen und Geld für andere Zwecke als vorgesehen verwenden 超支挪用 Ausgangsfonds n./grundlegender Zirkulationsfonds 铺底流动 "Ausgangspunkt m, und Ziel n." 出发点和落脚点 Ausgangspunkt m.und Endergebnis n. 出发点和归宿 ausgegrabene Kulturgegenstände pl./achäologische Funde pl./freigelegte Relikte pl. 出土文物 ausgehöhlte Elfenbeinkugel 镂空象牙球 ausgelassen trinken und unmäßig essen/unmäßig im Essen und Trinken /in Saus und Braus leben/anch Herzenlust schmausen und zechen/übermäßig essen und trinken . 大吃大喝 ausgelieferte Person 被引渡的人 ausgestorbene Spezies (Arten )Pl. 灭绝的物种 ausgewählt werden 入围 ausgewogene Reduzierung von Streitkräften 均衡裁减军事力量 Ausgewogenheit f. Der Verpflichtungen (Obligationen) 均衡承担义务 Ausgewogenheit f.des Handels 贸易平衡 ausgezeichnete Einheiten Pl.für kulturellen und ideologischen Fortschritt 文明单位 "ausgezeichnete Werke ,die ideolodgischen Gehalt mit künstlerischer Qualität verbinden ." 思想性和艺术性统一的优秀作品 Ausgleic m. Der Einnahmen und Ausgaben /Haushaltsausgleich m. 财政收支平衡 Ausgleich m.eines Budgets 平衡预算 Ausgleich m.von Einnahmen und Ausgaben 平衡收支 ausgleichen/begleichen /kompensieren /aufwiegen 抵销 Ausgleichsabgaben pl.für Differentialeinnahmen 差额收入调节税 Ausgleichssteuer f.für individuelle Einkommen 个人收入调节税 Ausgleichsteuer f. 调节税 Ausgleichszölle Pl./Antisubsidiensteuer f. 反补贴税 ausgraben/freilegen 出土 aushandeln /vereinbaren 商定 Aushängeschild n./Deckmantel m./Vorwand m./Firmenschild n. 幌子 aushöhlen 镂空 auslandbezogener Bauauftrag 涉外工程承包 auslandbezogener Verwaltungsprozess 涉外行政诉讼 ausländisch finanziertes Unternehmen 外资企业 ausländische Direktinventition 外国直接投资 ausländische Direktinvestition 外商直接投资 ausländische Konventionen Pl./ausländische Konventionen und Tabus pl. 洋框框 ausländische Talente anwerben /ausländische Talente einführen . 智力引进 ausländische Talente einführen 引进国外智力 ausländischer Muster /kopierender Stil 洋八股 ausländischer Schnellimbiss /Fastfood n. 洋快餐 ausländisches Darlehen/Darlehen n.von außen 对外借款 Ausländisches für China nutzbar machen. 洋为中用 ausländisches Kapital absorbieren /ausländisches Kapital einführen 引进外资 ausländisches Kapital anziehen /ausländisches Kapital einführen . 吸引外资 ausländisches Kapital und ausländische Technologie einführen undinländische Verbindungen herstellen 外引内联 ausländisches Unternehmen 外企 ausländisches Vermögen beschlagnahmen/ausländisches Eigentum pfänden 扣押外国财产 Auslandkapital n. 外国资本 Auslandschinesen betreffende Angelegenheiten 侨务工作 Auslandschuldentilgungsdienst m./Auslandsschuldenrückzahlung f. 外债偿付 Auslandsiapital n./ausländisches Geld /ausländische Investition 外资 Auslandskapitalfluss m. 外资流入 Auslandsreisen-Boom m./Auslandsstudium-Boom m. 出国热 Auslandsschulden Pl./Fremdwährungsschuld f. 外债 "Auslaufen n.des Wassers aus Poren,Wasserhähnen n.und -leitungen ." 跑冒滴漏 ausliefern 引渡 Auslieferrecht n. 引渡法 Auslieferung f.von Verbrechern 罪犯引渡 Auslieferungsgesetz n.der Volksrepublik China 中华人民共和国引渡法 Ausnahmeerregel f.der Zolluniunion und Freihandelszonen 关税同盟和自由贸易区例外原则 Ausnahmezustand m./Kriegsrecht n./Standercht n./Belagerungszustand m. 戒严 Ausrichtungsbewegun gf./Kompagne zur Korrektur(von Fehlern) 整风运动 Ausrottung f. Der Arten/Ausrottung f. Vrschiedener Spezies 物种绝灭 Ausrottung f.rassischer Gruppen/Genozid m. 种族灭绝 Ausrüstungsvorschriften pl.der Chinesischen Volksbefreiungsarmee 中国人民解放军装备条例 Ausschreibungs- und Angebotsordnung f. 招投标秩序 Ausschuss der Vereinten Nationen für Rechtsstellung der Frau 联合国妇女地位委员会 Ausschuss der Vereinten Nationen für technische Hilfe 联合国技术援助委员会 Ausschuss m.der Vereinten Nationen für afrikanische Wirtschaft (ECA) 联合国非洲经济委员会 Ausschuss m.der Vereinten Nationen für die friedliche Nutzung des Weltraums 联合国和平利用外层空间委员会 Ausschuss m.der Vereinten Nationen für die Verhütung und Kontrolle der Kriminalität . 联合国预防和控制犯罪委员会 Ausschuss m.der Vereinten Nationen für Indien und Pakistan (UNCIP) 联合国印度巴基斯坦委员会 Ausschuss m.der Vereinten Nationen für Internationalen Handelsrecht 联合国国际贸易法委员会 Ausschuss m.der Vereinten Nationen für lateinamerikanische Wirtschaft 联合国拉丁美洲经济委员会 Ausschuss m.der Vereinten Nationen für Menschenrechte 联合国人权委员会 Ausschuss m.der Vereinten Nationen für regionale Wirtschaft 联合国地区经济委员会 Ausschuss m.für die Beseitigung der Diskriminierung der Frauen (CEDAW) 消除对妇女歧视委员会 Ausschuss m.für die Charta der Vereinten Nationen 联合国宪章问题委员会 Ausschussware f./minderwertige (od.aussortierte )Ware 等外品 ausschweifende Reden führen/um die Sache herumreden /etw.durch die Blume sagen 绕圈子 "außen Gold und Jade,innen nur Lumpen/außen hui,innen pfui" 金玉其外,败絮其中 außen und innen /Äußeres und Inneres des Körpers 表里 Außenhandelsdefizit n./negative Außenhandelsbilanz 对外贸易逆差 Außenhandelsgesetz n.der Volksrepublik China 中华人民共和国对外贸易法 Außenhandelsschiedsspruch m. 对外贸易仲裁 Außenhandelsüberschuss m./positive Außenhandelsbilanz 对外贸易顺差 Außenhandelszone f. 对外贸易区 Außenwirtschaftsbeziehung f. 对外经济关系 außer Betracht lassen/nicht in Erwägung ziehen /ohne jede Rücksicht auf etw. 置之度外 außer Kraft treten/die Wirksamkeit (die Gültigkeit ) verlieren . 失效 äußerer Faktor /exogener ätiologischer Faktor (Traditionelle Chinesische Medizin ) 外因 äußeres Umfeld 外部环境 außeretatmäßige Finanzmittel regulieren 调节预算外资金 "äußerlich ein Herz und eine Seele ,in Wirklichkeit schon geschiedene Leute/äußerlich verbunden ,innerlich getrennt " 貌合神离 "äußerlich stark ,aber innerlich schwach/stark in der Erscheinung,aber schwach in der Realität ." 外强中干 äußerliche Liquidität/Rückzahlungsfähigkeit f.gegenüber dem Ausland 对外清偿能力 Außerordentliche Tagung der Generalversammlung der Vereinten Nationen 联合国大会特别会议 Außerordentliche Tagung der Generalversammlung der Vereinten Nationen für Entwicklung und internationale Kooperation 联合国发展和国际合作特别大会 außerordentlicher Profit/Sondergewinn m. 超额利润 außerordentlicher und bevollmächtiger Botschafter 特命全权大使 außerplanmäßige Investition /Investment n. außerhalb des Plans 计划外投资 außerplanmäßige Produkte Pl. 计划外产品 außerplanmäßige Projekte Pl./Projekte Pl.außerhalb des Plans 计划外项目 Ausstellungs- und Messe -GmbH f. 展览会和博览会股份有限公司 Ausstellungshalle f.für die Geschichte der Armee 军史陈列馆 Ausstoß m./Ertrag m.(in der Landwirtschaft ) 产出 Ausstrahlungs- und Vorbildrolle f.der geöffneten Gebiete 开放地区辐射和带动作用 Austausch begabter Leute 人才交流 Austausch m. Von Funktionären zwishcen verschiedenen Landesteilen. 干部交流 "Austausch m.gegenseitiger benötigter Güter /die jeweils benötigten Waren austauschen /jeder liefert,was der andere braucht /sich gegenseitig mit notwendigen Güter aushelfen ." 互通有无 Austauschservice m für elektronische Daten 电子数据交换业务 Austria Presse Agentur f.(APA) 奥地利新闻社 Aus-und einreisesichtvermerk m./Aus-und Einreise und Erleichterung f. Der Hin-und Rückfahrt 出入境签证 ausverkauft 脱销 Auswanderergesetz n./Einwanderergesetz n. 移民法 Ausweichflughafen m. 备降机场 Ausweisungsbeschluss m./Ausweisungsverfügung f. 驱逐令 Auswertung f.und Berichterstattung f. Von ozeanischem Wetter 海洋预报 auszuliefernde Person 可引渡的人 Autarkie f./selbstversorgende Wirtschaft /autarkische Wirtschaft 自足经济 Autoabgase emittieren 汽车 Autofan m. 追车族 automatische Dateneintragung 自动数据输入 automatisches Preisangabesystem im Effektenhandel 证券交易自动报价系统 autonomes System 自治系统(计算机) Autonomie f./Selbstverwaltung f. 自治 Autorenhonor n./Tantieme f. 专利权使用费 Autorenhonorar n./Tantieme f. 版税 Auto-und Schiffkennzeichensteuer f./Auto-und Schifflizenzsteuer f. 车船使用牌照税 Axel Springer/Springer-Verlag m. 施密特 |
| Adresse:Nr.1502/1.Einheit/2.Gebaude/Löwenstadt-Prominenzwohnungen /Wuhan/ China | 地址:武汉市洪山区狮城名居2号楼1单元1502号 |
| Telefax:027-87387661 | 传真:027-87387661 |
| Telefon:027-87387661 63304238 13971323056(Jiang Ru) | 电话:027-87387661 63304238 13971323056(江茹) |
| E-mail: jddyfy@jddyfy.com;jrf1@public.wh.hb.cn | 电子邮件:jddyfy@jddyfy.com;jrf1@public.wh.hb.cn |
| http://www.jddyfy.com 13517192652 (Flusswasser) | http://www.jddyfy.com 13517192652 (江河水) |